Geschrieben auf ASTYPALAIA in der Bucht VATHI (Ormos Vathi) 30.05.2016

 Am 14.Mai kamen wir endlich ins Wasser. Da noch einige Boote vor uns an Land standen und Dimitri uns fragte, ob wir abwarten könnten bis diese Boote ins Wasser kämen, zog sich alles bis Mitte Mai. Wir hatten aber auch noch genug Arbeit und so was es für uns vollkommen in Ordnung. Zeit haben wir hier wirklich genug!

 

Kirjoitettu ASTYPALAIASSA VATHIn lahdessa (Ormos Vathi) 30.05.2016

 14. toukokuuta pääsimme vihdoinkin vesille! Dimitri oli kysynyt meiltä suostuisimmeköhän siihen että odottaisimme vielä niin pitkään kunnes hän on saanut meidän edessä seisovat veneet rauhassa veteen. Sen takia meillä meni toukokuun puoleenväliin kunnes pääsimme matkaan, mutta olihan meillä kuitenkin vielä sen verran töitä että hyödyimme viimeisistä päivistä. Täällä sitäpaitsi kyllä aikaa piisaa!

 

 

 

 

Bis 14.5. auf SALAMINA       SALAMINASSA 14.5. asti

   

   

 

Unser Staubsauger! Mini, aber gut !!!   Meidän pölynimuri! Pieni mutta hyvä !!!

 

 

 

Hunde flanieren hier zwischen den Autos wie selbstverständlich.

Koirat kulkevat täällä kuin itsestään selvästi autojen välissä.

 

 

Mit dieser Nähmaschine (100 Euro von Aldi!) habe ich unser neues Sonnensegel genäht.

Tällä koneella (100 Euroa!) ompelin uuden aurinkosuojamme.

   

 

Uusi hyvä aurinkosuoja! Das neue gute Sonnensegel!

    

   

 

 

Letztes Jahr hatten wir am Ende der Reise einige Probleme mit der Ankerwinde. Nun machte sich Jörg daran das Problem zu beheben.Mit Fluchen und viel Geschick und Talent hat er das Problem schnell erkannt und behoben. Die Motorkohle hatte sich verkantet! (????) Nun ja, Hauptsache Jörg versteht das alles !  Der Kompass musste auch wieder mit Lampenöl gefüllt werden und an der Elektronik gab es auch ein Problem. Am Ende war alles wie neu !!!!

Viime vuoden reissun loppupuolella meillä oli ongelmia ankkurivinssin kanssa. Nyt Jörgin piti saada asia kuntoon. Moottorihiilet olivat jotenkin jääneet jumiin.(????) No, pääasia Jörg ymmärtää asian! Kiroillen, taitavuudella ja lahjakkuudella Jörg hommasi asian! Kompassi piti täyttää uudestaan lamppuöljyllä ja elektroniikassakin oli vikaa, mutta loppuenlopuksi kaikki oli kuin uutta !!!!

 

   

       

   

 

 

 

Wir hatten vor, das Unterwasserschiff nur an den wirklich schlechten Stellen mit Antifouling neu anzustreichen. Das war wieder meine Aufgabe und ich versuchte es dieses Mal wirklich schön zu machen! (das Dunkelblau ist neu!) Auch die Fische sollten einen schönen Anblick haben, wenn sie Me Soon Com sehen! :)

Wir hatten letztes Jahr das Antifouling auch nicht erneuert und die Sache funktioniert sehr gut! Wir fahren jetzt schon den 2. Sommer mit dem Antifouling von 2014!  Mal sehen wie das Unterwasserschiff Ende Juni aussehen wird!

Meillä oli aikomus suojata veneen alapuoli vain niistä kohdista missä oli tosiaan tarpeellista. Työ oli taas minun ja yritin tehdä homman tällä kertaa oikein kauniisti! (Tummansininen on uusi väri!) Täytyyhän kalojen nähdä jotain kaunista kun kohtaavat Me Soon Comin ! :)

Uusimme suojavärin (Antifoulingin) viimeksi 2014 ja saas nähdä missä kunnossa vene on kesäkuun lopussa!

 

   

   

 

 

    

 

 

Der neue Verstellpropeller!  Uusi taitettava (säädettävä) propelleri!

    

 

 

 

14. Mai.  Me Soon Com wird ins Wasser gelassen.

14. toukokuuta. Me Soon Com lasketaan veteen.

 

   

   

 

 

 

 

Es ging  sofort los nach AIGINA ! Segelnd und motorend. Lähdimme heti kohti AIGINAa. Purjehtien ja moottorin avulla.

   

Das Sonnensegel funktioniert fantastisch!!!! Wir können wirklich auf den Eigenbau stolz sein !!!!

Aurinkosuoja toimii erittäin hienosti! Voimme tosiaankin olla ylpeitä itserakennetusta !!!!

 

 

 

14. -16.5.   AIGINA          14.-16.5.  AIGINA

 

   

Was für ein merkwürdiges Schaufenster !  Mikä kummallinen näyteikkuna !

   

 "Antonio"   "Antonio"

 

 

                                                                                                      "Carla"   "Carla"                                                                                                  

 

 

 

Jenny Ellu Basa  -  Jenny Ellu Basa

Elke Jörg Uwe   -   Elke Jörg Uwe

   

   

Ein griechisches Büro durch das Fenster fotografiert. :)

Kreikkalainen toimisto valokuvattu ikkunan läpi. :)

 

 

 

 

 

16.5.   Weiter nach EPIDAVROS   16.5.  Jatkoimme EPIDAVROKSEEN

 

 

Das 2. Reff !   2. reffi !

 

 

 

 

16.-18.5.    16.-18.5.

PALEA (das alte) EPIDAVROS   PALEA (vanha)  EPIDAVROS

Unsere neue "Hühnerleiter"  Uudet "kanatikkaat"

 

 

Hier gibt es, neben vielen Orangenhainen, ein kleines antikes Theater, ähnlich dem großen, berühmten in Epidavros.

Täällä sijaitsee, monien appelsiinitarhojen vieressä, pieni antiikki teatteri, vähän samankaltainen kuin suuri tunnettu Epidauruksessa.

 

        

 

 

 

   

 

Der Hafen von EPIDAVROS.  EPIDAVROKSEN satama.

 

 

 

EPIDAVROS ANTIKES THEATER !

Wir hatten im Hafen Matthias kennengelernt. Er lag mit seinem Boot neben uns. Den Ausflug zum Theater beschlossen wir zusammen zu machen. Wie nahmen uns ein Taxi für 40 Euro hin und zurück und 1 Stunde Aufenthalt. Der Ausflug hat sich sehr gelohnt! Eine tolle Athmosphäre! Dies ist das am besten erhaltene antike Amphi-Theater in Griechenland! Matthias hat uns aus seinem "Guide Bleu" von 1962 Informationen zur Geschichte gegeben. Sehr gut!

Falls jemand mehr Informationen zu Theater haben möchte, bitte im Internet nachsehen!

 

  EPIDAVROKSEN ANTIIKKI TEATTERI !

Olimme tutustuneet satamassa Matthiakseen, jonka vene oli meidän vieressä. Päätimme tehdä retken Epidavroksen teatteriin yhdessä. Otimme taksin joka maksoi 40 Euroa edestakaisin ja tunti aikaa perillä. Tämä retki kannatti tosiaankin! Valtava atmosfääri! Tämä on Kreikan parhaiten säilynyt antiikki amfi-teatteri! Matthias luki meille historiallisia tietoja vuoden 1962 "Guide Bleu´stä". Hyvä juttu!

Jos joku on kiinnostunut saamaan enemmän tietoja teatterista, katsokaa netistä!

   

   

   

   

 

    

 

 

   

 

 

 

 

Matthias hatte uns gute Tipps für die Weiterfahrt gegeben und so beschlossen wir, entgegen unserer Planung, doch wieder gen Osten zu segeln, zum Dodekanes! Erstmal jedoch noch eine Etappe südlicher nach POROS, welches in einer Meerenge liegt. Sehr schön!

Matthias oli antanut meille hyviä ehdotuksia matkaa varten ja päätimme siten jatkaa itään, Dodekaneesiin, vastoin meidän ensimmäisiä suunnitelmia. Ensiksi kuitenkin vielä yksi pysähdys etelässä, POROSSA, joka sijaitsee kapeassa salmessa. Hyvin kaunista!

 

 

18.5. nach Poros   18.5. Porokseen

   

   

 

 

POROS 18.- 20.5.  POROS 18.- 20.5.

   

   

   

   

   

Jörg baut ein neues Gemüse-Obst-Gestell!  Jörg rakentaa uuden vihannes-hedelmä-telineen!

 

 

Frühstück.  Aamianen.

 

 

20.5.  20.5.

Durch die Meerenge weiter nach KYTHNOS.  Salmea pitkin eteenpäin KYTHNOKSEEN.

   

   

   

 

 

Zwischendurch wurde das vorgekochte Essen aufgewärmt. Lecker! Huhn mit Reis!

Välillä lämmitettiin valmiiksi keitettyä ruokaa. Nami! Kanaa ja riisiä!

   

 

 

 

 

KYTHNOS 20.-22.5.   KYTHNOS 20.-22.5.

   

Unser erster Liegeplatz aussen an der Pier. Hier lagen wir auch letztes Jahr ohne Probleme, aber dieses Mal überraschte uns in der Nacht ein derartiger Wind und eine Welle von der Seite, so daß wir hin-und her schaukelten und immer wieder mit dem Heck fast an die Pier stiessen! Wir waren uns nicht sicher ob der Anker halten würde und so fingen wir an Alternativen zu überlegen. Ein riesiger Katamaran mit zwei Ukrainern hatte sich Nachts zu uns gelegt und drohte nun, da seine Leinen rissen, auf uns zu driften! Das ganze passierte zwischen 5 und 7.30 morgens. Endlich kam ein "Hafenmeister", der uns half uns in das Innenbecken neben ein englisches Boot ins Päckchen zu legen, was wir auch schon früher überlegt und gewünscht hatten. Der Katamaran kam an die Fischereipier. So lagen wir jetzt alle ruhig und sicher und erwarteten den unangenehmen Nordwind, der aber garnicht kam, erst am nächsten morgen, aber da hatten wir schon um 7 Uhr abgelegt bei Windstille!

Meidän paikkamme laiturin ulkopuolella. Olimme samassa laiturissa viimekin vuonna ilman ongelmia, mutte tällä kertaa meitä yllätti yöllä kova tuuli ja kovat aallot sivusta. Valtava katamaraani oli yöllä pannut kiinni meidän vieressä ja nyt katamaraanin köydet pettivät ja repeytyivät. Pelkäsimme että se tulee päälle joten mietimme parempaa paikka, varsinkin kun emme edes olleet varmoja siitä, pitääkö meidän ankkuri. Odoteltuamme ja mietittyämme klo 5-7.30, saapui vihdoinkin satamamestari joka auttoi meidät sataman sisäpuolelle englantilaisen veneen viereen. Katamaraani pääsi kalastajien laituriin. Nyt olimme kaikki turvassa mutta tietäen että kova pohjoistuuli oli tulossa, lähdimme seuraavana aamuna aikaisin kello 7 tuulen vielä ollessa tyynenä!

 

 

   

   

   

   

   

Diese Quelle ist HEISS ! Etwa 50 Grad !!!! 

Tämän lähde on KUUMA!  Vesi on suun. 50 astetta !!!

 

 

Tämäkin lähde on kuuma!!!! :)

Auch diese Quelle ist heiss!!!! :)

 

  

   

 

 

22.5. nach MILOS   22.5. MILOKSEEN

 

Mit gutem Rückenwind, am Ende bis 35 Knoten, hatten wir eine gute und schnelle Überfahrt. Nur mit der Genua (das Groß ist noch garnicht angeschlagen!) bis 8,1 Knoten !!! Die Wellen waren gewaltig!

Tuuli takaa ja lopuksi purjehdimme 35 solmun tuulessa vain Genualla (isopurje ei ole edes vielä pantu paikalle!) parhaimmillann 8,1 solmulla !!! Aallot olivat valtavia!

   

 

 

 

 

   

Elli nukkuu välillä. Elli schläft zwischendurch.

Das 2. Reff!  2. reffi!

 

 

 

 

22.-25.5.  MILOS  Adámas       22.-25.5.  MILOS Adámas

 

 

 

Der erste Tag:

Ensimmäinen päivä:

 

   

Jörg tankt Wasser. Jörg täyttää vesisäiliön.

 

 

   

Mit dem Mietwagen über die Insel! Schööön!  Vuokraautolla ympäri saarta! Kaunista!!!!

   

   

   

   

   

Noch lagen wir ruhig.....  Vielä kaikki oli rauhallista....

 

Der 2. Tag auf MILOS:

2. päivä MILOKSELLA:

 

....aber am nächsten Tag kam ein Sturm mit ständigem Wind von 30-38 Knoten und im maximum bis zu 46 Knoten Wind aus SW. Die Boote konnten solange an der Pier bleiben, wie der Wind nicht nach S drehte! In dem Falle hätte man sofort die Pier verlassen müssen! Mit dem Motor hielten wir uns immer wieder stundenweise von der Pier ab, am Bug waren alle Boote untereinander fest gezurrt und nun hielten wir alle von 12 Uhr bis zum nächsten Morgen um 3 Uhr Wache in der Hoffnung, daß sich der Wind nicht dreht und der Anker hält! Letzten Endes ist alles gut gegangen und wir verliessen den Hafen übermüdet und glücklich um 7 Uhr morgens richtung Folégandros. Im ganzen war es eine gute und wichtige Erfahrung!

....mutta seuraavana päivänä tuli myrsky ja tuulta oli koko ajan 30-38 solmua ja pahimmillaan 46 solmua! (9Bf!) Veneet pystyivät jäämään laituriin niin kauan kuin tuuli ei vain vaihtuisi etelä-tuuleen, silloin olisi heti lähdettävä laiturista! Moottorin avulla pidimmi veneen tuntikausia pois laiturista, nokat olivat vedetty naruilla kiinni toisiinsa ja näin odottelimme ja vahdimme kaikki veneitämme klo 14 - 3 seuraavana aamuna, toivoen että tuuli ei kääntyisi ja että ankkuri pitäisi! Lopulta kaikki meni hyvin ja lähdimme aamulla väsyneenä ja onnellisina satamasta kohti Folégandrosia! Hyvä ja tärkeä kokemus tämä kaikki kuitenkin oli!

   

 

 

Ab nach FolégandrosLähtö Folégandrosiin!

       

   

    

    

Zur Sicherheit und auch aus Spass benutzen wir neben unserem Plotter auch das Tablett mit dem Navionics-Programm.

Varmuuden ja myös hauskuuden vuoksi käytämme plotterin vierestä myös tablettia Navionics-ohjelmalla.

    

 

 

 

25.-26.5.  FOLÉGANDROS   

Ein kleiner, gemütlicher Hafen und Dorf. So schön!

25.-26.5. FOLÉGANDROS

Pieni, mukava satama ja kylä. Niin kaunista!

   

   

   

   

 

Nach diesem schönen Ort segelten wir am 26.5. weiter nach Íos. Von dort wollten wir dann mit der Fähre rüber nach Santorini (Thira)......

Auf der nächsten Seite geht es weiter..... Viel Spaß!

Bis bald!

Elli und Jörg

Tämän kauniin paikan jälkeen purjehdimme Íoksen saarelle. Sieltä aioimme ajaa lauttalla Santoriniin (Thira)....

Seuraavalla sivulla jatkuu...

Niin pitkään!

Ellu ja Jörg