Geschrieben am 06.07. 2014  in Finnland

 

Es ist wieder viel Zeit ins Land gegangen, in der ich mit dem Schreiben nicht aktiv war. Eigentlich muss ich sagen, daß ich nicht aktiv sein konnte, denn ich hatte wieder die größten Schwierigkeiten mit meinem Server. Oder er mit mir. Ein gegenseitiges Problem. Dank aber des Herrn Malags, eines Webdesigners aus Köln, funktioniert alles wieder! Innerhalb ein paar Tage, während wir zu Uwes Geburtstag in Deutschland weilten, hat Herr Malag es geschafft, meine Seite über einen anderen Server laufen zu lassen und meinen Strato-Vertrag zu kündigen! Vielen vielen Dank dafür!

 

Zur Zeit sind wir in Finnland ! Wir werden bis Ende Juli hier bleiben, um dann direkt von hier wieder zurück nach Griechenland, über Thessaloniki nach Néa Péramos zu fahren, wo Me Soon Com auf uns wartet!!!! Unser Plan ist, weiter nach Istanbul zu segeln, wo Basa und Norbert uns besuchen wollen! Hoffentlich klappt es!!!!

 

 

Kirjoitettu 06.07.2014 Suomessa

 

Taas on kulunut aikaa jolloin en jatkannut kirjoittamista koska en voinut! Serveri-hommat ei oikein pelanneet, mutta onneksi sain Saksasta apua. Olessamme Kölnissä muutama päivä viettääksemme Uwen, Jörgin veljen, 50-vuotis juhlaa, löysin netin kautta firman, joka auttoi minua vaihtamaan serveriä ja nyt hommat hoituu taas ja olen hyvin kiitollinen ja tyytyväinen!

 

Olemme tällä hetkellä Suomessa. Heinäkuun lopulla palaamme Kreikkaan jatkaaksemme matkaamme kohti Istanbulia, jonne Basa ja Norbert, (toivottavasti!!!!) tulevat katsomaan meitä!

 

 

 

 

 

Nun der weitere Reisebericht seit seit Anfang Juni:

Tässä matkakertomuksemme jatko kesäkuun alusta:

 

 

 

Unsere Reise von SITHÓNIA, am BERG ATHOS vorbei nach THÁSSOS und von dort nach NÉA PÉRAMOS, nähe Kávala, war auch wieder NUR SCHÖN !!!!!

Nord-Griechenland ist eine Reise Wert !!!!

Meillä oli ihana matka SITHÓNIASTA  ATHOS VUOREN ohi THÁSSOKSEEN ja sieltä NÉA PÉRAMOKSEEN.

Pohjois Kreikka on hieno matkakohde !!!!

 

 

NÉA SKIÓNI    2.- 5.Juni

In Néa Skíoni, wo wir wegen Regen und "falschem" Wind einige Tage blieben, fühlten wir uns sehr wohl. Ein Fischereihafen, in dem wir zum Glück einen guten Platz fanden, denn das Anlegemanöver bei 20 Knoten Wind gegenan war nicht leicht und nicht schön. Lustigerweise legten am nächsten Tag mehrere deutsche Boote an, so daß wir am Ende 5 deutsche Boote zwischen den Fischern waren! Deutsche Boote trifft man dort oben sehr selten! Ein sehr nettes Ehepaar aus Köln auf ihrer Najad und ein anderes Paar auf einer Reinke waren auch dabei!

Es war seit Frankreich das erste Mal, daß wir unsere "Kuchenbude", unser Regenzelt, über das Cockpit spannten. Trotz Regen war es so sehr gemütlich. Wir haben viel gelesen und wenn es nicht regnete machten wir lange Spaziergänge.

 

 

NÉA SKIÓNI   2.- 5.kesäkuuta

Néa Skióniin jäimme muutamaksi päiväksi sateen ja huonon ilman takia. Löysimme hyvän venepaikan. Koko matkamme aikana emme olleet nähty paljoakaan Saksalaisia, mutta nyt meitä oli 5 saksalaista venettä samaan aikaan satamassa! Satama oli pieni ja täynnä kalastusveneitä.

Ranskassa ollessamme olimme viimeisen kerran pistetty sadetelttamme pystyyn, joka suojaa meidät sateelta ja tuulelta ollessamme satamassa. Sateesta huolimatta meillä oli mukavaa ja kivaa!

 

 

 

 

   

  Jörg hat Fische gebraten.   Jörg paistoi kaloja.

 

 

 

 KOUFOS   5.-7. Juni   

Der nächste Trip nach KOUFOS war meilenmäßig sehr kurz. Wir hatten sehr wenig, aber halben Wind und so sind wir im Schneckentempo von KASSANDRA nach KOUFOS auf SITHÓNIA, gesegelt. Es war ein speziell schöner Törn! Ruhe und Natur pur!

 

KOUFOS  5.-7.kesäkuuta

Matkamme KOUFOSSIIN oli tosiaan maileiltaan lyhyt.Tuulta oli hyvin vähän, mutta silti purjehdimme hitaasti iltaan asti. Oli ihanaa ja hyvin erikoista! Rauhaa ja hiljaisuutta!

    Mit halbem Wind nach Koufos.

 

 

 

Nach einem langen, langsamen Segeltag fahren wir durch die Einfahrt in die wunderschöne, fast geschlossene Bucht von KOUFOS.

Pitkän purjehduspäivän päätyttyä saavuimme melkein kokonaan suljettuun kauniiseen KOUFON lahteen.

 

                        

 

 

 

   

Wir legen uns an die Pier zwischen die deutsche Najad aus Köln und ein griechisches Charterboot. Hinter der Najad liegt die Reinke, Freunde der Kölner, mit denen wir am Abend noch nett zusammen saßen.

Vieressämme kaksi saksalaista venettä, Najad ja Reinke, joitten miehistön kanssa olimme illalla syömässä.

 

 

 

 

Eindrücke im Hafen.....   Vaikutelmia satamasta.....

 

   

 

 

 

.....und versteckte Zeichen....

.....piilomerkkejä.....

 

 

 

Die letzten Besprechungen vor der gemeinsamen Weiterfahrt der Najad und der Reinke...

Najadin ja Reinken miehistön viimeinen palaveri ennen matkaan lähtöä.....

     

 

 

....und sie segeln gemeinsam raus aus der Bucht!

....ja he purjehtivat yhdessä ulos lahdesta!

 

 

Wir blieben noch einen Tag und machten einen sehr spannenden und langen Spaziergang um den in der Bucht liegenden Binnensee. Wir kletterten und wanderten auf engen Pfaden, liefen durch hohes Graß, über Felder und staunten über Griechenlands Schönheit!

Me jäimme vielä yhdeksi päiväksi ja teimme valtavan pitkän kävelylenkin. Pitkin kapeita polkuja, heinäpeltoja ja korkeata ruohoa ja nautimme Kreikan kauneudesta!

   

 

 

 

Am Binnensee.   Pieni järvi.

   

 

Käfer inspizieren die Blume. Kuoriaiset tutkivat kukkaa.

 

 

Plötzlich entdecken wir eine Schildkröte, die langsam und gemütlich vor uns her geht!  

Yht´äkkiä näemme kilpikonnan joka kävelee tallustelee edessämme!

   

 

 

 

Am Boot besucht uns ein Hund. Kerttu? 

Koira käy vierailulla. Kerttu?

 

 

 

 

ORMOS SIKÍAS     7.- 8. Juni  

Hier verbrachten wir eine Nacht vor Anker. Eine große, an diesem Abend sehr ruhige Bucht an der Ostseite von SITHÓNIA. Wir hatten einen guten Blick auf den BERG ATHOS, den wir am nächsten Morgen passieren wollten. Wir wollen früh los, denn am  Berg Athos gibt es keine Haltemöglichkeiten und nach THÁSSOS dauert es dann doch lang, vor allem wenn man sich vornimmt auch bei "Flaute" zu SEGELN !!!!! Wir schwimmen noch eine Runde vom Boot aus, gehen zu Bett, lesen noch ein Paar Zeilen und schlafen zufrieden und glücklich ein.

 

ORMOS SIKÍAS    7.- 8.kesäkuuta

Ormos Sikíassa olimme yön ankkurissa. Suuri, tänä iltana rauhallinen lahti SITHÓNIAN itäpuolella. Oli hyvät näkymät ATHOKSEN VUORELLE, jonka ohi oli aikomus purjehtia seuraavana päivänä. Halusimme lähteä aikaisin aamulla matkaan, koska matka Thássokseen on aika pitkä, ajatellen ettei Athoksella voi pysähtyä mihinkään. Uimme vielä kierroksen ja siitä sitten nukkumaan.

 

   

   

  

 

 

BERG ATHOS   8.Juni

Abfahrt nach Thássos. Morgenstimmung um 6 Uhr. Die Sonne will durch die dichte Wolkendecke über dem BERG ATHOS auf AKTÍ.

 

ATHOS VUORI  8.kesäkuuta

Lähtö Thássokseen. Aamutunnelma kello 6.  Aurinko pyrkii pielvien läpi ATHOKSEN yllä.

 

   

 

 

 

 

Vorbei am BERG ATHOS mit seinen vielen Klöstern, die wir auf Abstand nur mit Fernglas sehen konnten. Wegen der starken Fallböen konnten wir uns dem Berg nicht näher kommen. Abgesehen davon ist es ein Näherkommen an den Berg von den Mönchen ja auch nicht gerade erwünscht!

ATHOKSEN VUOREN ohi monine luostarineen, joita näimme vain kiikarilla, sillä lähemmäksi emme päässeet. Syynä olivat tuulet jotka heittäytyivät vuorten takaa alas mereen ja tietysti myös munkkien lähestyskielto!

 

 

       

   

 

 

Das Gross ist immer noch verpackt! Wir haben es bis jetzt noch garnicht gebraucht!

Emme ole tarvineet, emmekä käyttäneet suurpurjetta  tänä kesänä lainkaan!

 

 

 

 

 

Das war erst der Anfang!!!!!! Innerhalb von 15 Minuten hatten wir einen regelrechte FliegenPLAGE nicht nur im Cockpit, sondern über das ganze Boot verteilt, auf ALLEN weißen Flächen!!!!! Als ob sie sich jede Sekunde um 100-fach vermehrt hätten!!!! Das Boot war SCHWARZ von Fliegen!!! Bis heute wissen wir nicht wieso und woher sie kamen. Als wir auf THÁSSOS in LIMENÁRIA anlegten, verschwanden sie zum Glück fast alle so schnell wie sie erschienen waren, bis auf die, die als Leichen bei uns liegen blieben! Sobald wir festgemacht hatten, war Großputz angesagt!

 

Kärpäsiä! Tämä oli vasta alku! 15:n minuutin sisällä vene oli täynnä tuhansia kärpäsiä! Niitä oli joka puolella, kaikki valkoiseksi maalatut kohdat veneestä olivat mustia, kärpästen peittämiä! Tuntui siltä että niitä syntyi joka sekunti sadottain! Meillä ei ole tähän päivään asti aavistustakaan mistä ja miksi niitä tuli. Kun pääsimme LIMENÁRIAN satamaan THÁSSOKSELLA, kärpäset hävisivät niin nopesti kuin olivat ilmestyneetkin. Tuli suursivous kun piti siivota ylijääneet kärpästen ruumit pois!

 

 

 

 

 

LIMENÁRIA auf THÁSSOS  8.-10.Juni

In LIMENÁRIA lagen wir als einziges Segelboot im Hafen. Beim Anlegen hatten wir aus Unachtsamkeit Grundberührung. Dank unseres stabilen und langen Kieles und durch vorsichtiges Manövrieren, dauerte es nicht lange und Jörg schaffte es, uns sicher auf den richtigen Liegeplatz zu bugsieren.

Am nächsten Tag liehen wir uns ein Auto, um um die Insel THÁSSOS herum zufahren, was sich sehr gelohnt hat!!!!

 

 

LIMENÁRIA THÁSSOKSELLA  8.-10.kesäkuuta

LIMENÁRIASSA olimme taas ainoa purjevene satamassa. Etsiessämme hyvää paikkaa meille, emme olleet tarpeeksi varovaisia ja juutuimme pohjaan kiinni! Onneksi oli muta-hiekkapohja ja Jörg sai kärsivällisyydellään meidät nopeasti irti.

Seuraavana päivänä lainasimme auton ajaeksemme THÁSSOS-saaren ympäri, mikä tosiaan kannatti!

 

   

   

   

 

 

Jörg füttert eine Katze mit unseren Resten vom Cheddar-Käse. Sie war glücklich und am Ende satt!!!

Jörg syöttää kissaa Cheddarjuuston jämillä. Kissa oli onnellinen ja lopuksi täynnä!!!

 

 

 

LIMÉNAS auf THÁSSOS   10.-13. Juni

Vom Süden der Insel sind wir an der Westküste entlang in den Norden gesegelt. In der Hauptstadt, LIMÉNAS, machten wir an einer langen, fast leeren Pier längsseits fest. Hier lagen wir sehr gerne! Wir konnten den Fischern bei ihrer Arbeit zusehen und sie studieren. Erst am nächsten Tag legten  viele andere Boote an und wieder ab. 

 

LIMÉNAS   - THÁSSOKSEN SAARELLA   10.-13.kesäkuuta

Purjehdimme saaren etelästä länsirannikkoa pitkin pohjoiseen. Saaren pääkaupungissa LIMÉNAKSESSA, löysimme taas hyvän paikan pitkittäin melkein tyhjässä laiturissa. Katselimme ja seurasimme kalastajien työ- ja yksityiselämää. Vasta seuraavana päivänä paikat täyttyivät muilla purjehdusveneillä.

 

 

   

 

 

 

 

 

Hier gab es aber auch einiges interessantes zu sehen. Wir kletterten hoch auf einen Berg auf dem ein Amphitheater war und von dort hatten wir eine überwältigende Aussicht auf den Hafen und die Stadt!

Kiipesimme ylös kaupunkia ympäröimää kukkulaa jossa sijaitsi amfiteatteri ja sieltä oli ihanat näköalat alas merelle ja satamaan!

 

   

 

 

 

Auch ein Museum, in dem das Leben der Insulaner seit der Antike dokumentiert wurde, haben wir besichtigt.

Kävimme myös museossa jossa dokumentoitiin saariasukkaiten elämää ihan antiikilta ajoilta asti.

 

   

 

 

 

 

Endlich fand Jörg eine vernünftige Angel!!!! Die von Herrn Tähtinen aus Hirvensalmi war wohl nicht der Hit!

Vihdoinkin Jörg löysi kunnon ongen!!!! Herra Tähtisen onki ei sittenkään ollut ihan paras!

   

 

 

 

Es wurden immer mehr Boote! Wir mussten sogar einmal nach vorne verholen, da die Fischerboote ihren Platz beanspruchten.

Ja veneitä tuli aina lisää. Piti jopa siirtää venettä aika lailla eteenpäin, koska kalastajaveneet tarvitsivat tilansa.

   

   

Das Leben auf einem riesigen türkischen 3-Master mit vielen Gästen und großer Mannschaft war sehr spannend.

Es war eine sehr, sehr schöne Holz-Yacht!

Turkkilaisen 3-mastoisen purjealuksen miehistön ja vieraitten tarkkaileminen oli aika jännää. Tosi kaunis puinen alus!

 

 

 

NÉA PÉRAMOS  13.-15.Juni

Nun brach der letzte Törn der ersten Hälfte unserer Reise an! Eine traurige Angelegenheit! Doch dann wurde es zum Glück eine sehr schöne Überfahrt! Segelnd vorbei an 2 Ölbohrtürmen. Jörg versuchte noch Mal sein Glück als Angler, aber ohne Erfolg!

 

NÉA PÉRAMOS  13.-15.kesäkuuta

Nyt alkoi ensimmäisen matkapuolen viimeinen purjehduspäivä! Surullista! Mutta onneksi päivästä tuli vielä mitä ihanin! Purjehtien kahden öljynporaustornin ohi . Jörg onki ilman saavutusta!

   

   

   

 

Angekommen in NÉA PÉRAMOS! Wir konnten direkt in den Kranplatz rein fahren. Hier existiert kein Yachthafen, es liegen keine Boote im Wasser. Für uns ist es sehr gut einen Platz auf dem Trockenem zu haben. So konnten wir noch Mal überprüfen, wie und ob unser Antifouling gehalten hat. Es hat sehr gut gehalten!!!!

Der Besitzer des Boatyards, Herr Manitsas, ein Grieche, der lange in Amerika gelebt hatte und sein Gehilfe, hoben Me Soon Com ruhig und behutsam an Land!

Illalla saavuimme sitten NÉA PÉRAMOKSEEN! Koska täällä ei ole paikkoja pitää venettä vedessä, ei siis minkäänlaisia laitureita, pääsimme heti ajamaan nosturin kohdalle. Meidät nostettin huolellisesti ja tarkkavaisesti maihin, jossa saimme hyvän ja turvallisen paikan veneelle.

 

   

   

 

 

 

Jörg geht spazieren! Wo ist er?????? Jörg kävelyllä! Löytyykö????

 

 

 Da wir unsere Reise jetzt per Bus und Mietwagen fortsetzten, mussten wir hier Abschied nehmen von Me Soon Com. Das Boot steht gut aufgebockt an Land und wartet auf uns bis wir Ende Juli wieder kommen!

 

Der letzte Teil der 1. Hälfte unseres Törns folgt auf der nächsten Seite!

 

Bis dahin.

Tschüss.

Elli und Jörg

 

 

Täällä oli sanottava hyvästit Me Soon Comille, koska jatkoimme täältä matkaamme bussilla ja vuokraautolla. Vene seisoo turvallisesti maissa ja odottaa paluutamme heinäkuun loppupuolella!

 

Matkan ensimmäisen osapuolen jatko löytyy seuraavalta sivulta!

 

Heihei!

Elli ja Jörg

 

Besucherzähler